Chủ Nhật, 21 tháng 6, 2015

Canis - Dear Mr. Rain -


Canis - Dear Mr. Rain - 

CHuyện về chủ một tiệm mũ và một anh chàng tới Nhật để tìm lấy cái chết.

Bản eng: Bunny
Cảm ơn nhóm đã làm tác phẩm này.
Font được cung cấp bởi nhóm Wonderland.
Link down font: Wonderland
----------------------------

Chap 1: [Đọc online] [MG]
Chap 2: [Đọc online] [MG]
Chap 3: [Đọc online] [MG]
Chap 4: [Đọc online] [MG]
Chap 5: [Đọc online] [MG]

---------------------------

Cuối cùng thì cũng xong...
Chap này dài tui nhây gần tháng lận...

4 nhận xét:

  1. Chào cậu :D

    Trước hết tớ muốn nói là hầu hết các bộ trong nhà cậu đều chuẩn gu của tớ, mấy hôm nay ngụp lặn trong nhà cậu hạnh phúc quá chừng luôn XD cảm ơn cậu vì dịch nhiều bộ truyện hay như thế :”>

    Thứ hai là sau khi đọc xong 4 chap “Dear Mr.Rain”, tớ đã kìm lòng chẳng đặng mà đi đọc bản Eng, và cực kì cực kì thích “The Speaker”, thích đến mức lần đầu tiên trong cuộc đời fangirl tớ có mong muốn dịch một bộ truyện ra tiếng Việt, kiểu như phải làm gì đó để thỏa nỗi lòng ấy :”> Nhưng khi tớ xem list permissions của nhóm Bunny thì thấy cậu đã xin per cho cả series Canis rồi, và các bạn ấy cũng chỉ muốn cho per 1 nhóm. Vậy nên tớ hy vọng cậu có thể cho phép tớ dịch “The Speaker”, vì nó chỉ là spin-off và nội dung cũng không liên quan mấy đến truyện chính, nên có lẽ cũng không ảnh hưởng gì đến bản dịch của cậu :”>

    Tất nhiên tớ sẽ dẫn link sang nhà cậu và giữ lại trang credit của cậu, vì dù sao cậu cũng là người giữ per của bộ truyện mà. Nếu cậu muốn post cả ở nhà cậu cũng ok luôn XD Còn nếu cậu muốn tự mình làm bộ này cũng không sao hết, tớ sẽ hóng bản dịch của cậu vậy :D

    Trả lời tớ sớm nha, cảm ơn cậu nhiều :”>

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Xin lỗi vì đã trả lời cậu hơi muộn nhé ;;v;;

      Theo tớ nghĩ thì thế này, vì cả 2 bên đều rất thích "The Speaker", vậy thì hợp tác có được không? Vì có lẽ nói nhượng hẳn per thì cũng khá khó, tớ đã trả lời qua mail cho bên Bunny là tớ sẽ giữ per của bộ này rồi. Nếu có thể hợp tác được thì vụ per có thể đỡ được phần nào việc giải thích lằng nhằng, tớ sẽ gửi mail cho bên Bunny báo làm cùng với bên cậu để bên đó thêm vào retranslation list. Với lại "The Speaker" cũng là một phần tớ rất thích, nên nói thẳng thì nói nhượng hẳn thì tớ sẽ không nhượng đâu, tính độc chiếm lắm...
      Cho nên, nếu hợp tác được thì tốt cho cả hai bên :'>

      Còn về chi tiết thì cậu ib fb tớ được không, để tiện bàn hơn, nếu cậu đồng ý?
      https://www.facebook.com/ponzi02

      Cảm ơn cậu đã hỏi tớ trước thế này 'v'b
      Và cảm ơn cậu đã đọc truyện tớ dịch, xin lỗi nếu tớ dịch có chỗ nào không được nhé, vì tớ thấy tớ dịch nhiều lúc còn bất lực lắm ;v;

      Xóa
    2. Nhận xét này đã bị tác giả xóa.

      Xóa